De seres invisibles...


Hay unos seres invisibles, pero necesarios, gente extraña, porque acumulan saber, palabras, estancias en bibliotecas y anécdotas en países lejanos... Estos seres invisibles suelen pasar largas jornadas dejándose la vista y la sesera en frases, párrafos y jueguecitos de palabras que a otra gente extraña, pero visible, un día les dio por pensar...

En un día como hoy quiero dedicar un post a los traductores literarios (hay que hacerles un monumento porque trabajan en unas condiciones de risa por casi amor al arte). Sin ellos, no podríamos leer a tant@s y tant@s autor@s. En un día como hoy quiero recordar también que salen momentáneamente a la luz abandonando sus escritorios atestados. Se arrejuntan así, como cada año, las principales asociaciones traductoriles que existen en BCN y las podréis encontrar en una paradita en Rambla 126, entre Córcega y Diagonal (de 10 am-19 pm). Doy fe que son gente amable, cordial y por lo general, mentalmente sana (y tiene mérito!). Hasta os regalarán un puntito de libro para celebrar tal especial jornada. Por un día, serán visibles :)

Comentarios

Una ha dicho que…
¡Cómo agradezco su trabajo! cada vez que empiezo un libro que no es en castellano y siento admiración por el conocimiento que tienen.Gracias a ellos he conocido a grandes escritores,que, de otra manera ,nunca hubieran estado a mi alcance ,empezando por los rusos clásicos que me maravillaron en mi adolescencia, los ingleses,americanos y un larguíiiiisimo etcétera.