Escuchando hoy a...James

Volví a escucharla el otro día y esta canción siempre me gustó mucho... :) Disfrutadla :)

Versión karaoke



Versión en vivo

Comentarios

syl ha dicho que…
http://www.muzikalia.com/foro_leermensajes.php?numero=281&paginaanterior=29&ref_foro=7&ref_mensaje=3925

SIT DOWN
I’ll sing myself to sleep
A song from the darkest hour
Secrets I can’t keep
Inside of the day
Swing from high to deep
Extremes of sweet and sour
Hope that God exists
I hope I pray

Drawn by the undertow
My life is out of control
I believe this wave will bear my weight
So let it flow

Oh sit down
Sit down next to me
Sit down, down, down, down, down
In sympathy

Now I’m relieved to hear
That you’ve been to some far out places
It’s hard to carry on
When you feel all alone
Now I’ve swung back down again
It’s worse than it was before
If I hadn’t seen such riches
I could live with being poor
Oh sit down
Sit down next to me
Sit down, down, down, down, down
In sympathy

Those who feel the breath of sadness
Sit down next to me
Those who find they’re touched by madness
Sit down next to me
Those who find themselves ridiculous
Sit down next to me
Love, in fear, in hate, in tears

Down
Down

Oh sit down
Sit down next to me
Sit down, down, down, down, down
In sympathy

Oh sit down
Sit down next to me
Sit down, down, down, down, down
In sympathy
Down

Traducción: Siéntate

Me cantaré una canción para dormir
Una canción de la hora más oscura
Secretos que no puedo guardar
Dentro del día
Oscilo entre lo alto y lo profundo
Extremos de dulcura y amargura
Espero que ese Dios exista
Espero y rezo

Arrastrado por la contracorriente
Mi vida está fuera de control
Creo que esta ola soportará mi peso
Así que déjalo fluir

Oh, siéntate
Siéntate junto a mí
Siéntate, siéntate, siéntate, siéntate,Siéntate
En solidaridad

Ahora me alegra oír
Que has estado en algunos lugares lejanos
Es duro continuar
Cuando te sientes completamente solo
Ahora que he vuelto abajo otra vez
Es peor de lo que era antes
Si no hubiera visto esas riquezas
Podría vivir siendo pobre

Oh, siéntate
Siéntate junto a mí
Siéntate, siéntate, siéntate, siéntate, Siéntate
En solidaridad

Aquellos que sentís el aliento de la tristeza
Sentaos junto a mí
Aquellos que os sentís tocados por la locura
Sentaos junto a mí
Aquellos que os creéis ridículos
Sentaos junto a mí
Con amor, con miedo, con odio, con lágrimas

Abajo
Abajo

Oh, siéntate
Siéntate junto a mí
Siéntate, siéntate, siéntate, siéntate,
Siéntate
En solidaridad

Oh, siéntate
Siéntate junto a mí
Siéntate, siéntate, siéntate, siéntate, Siéntate
En solidaridad

Abajo
Irene ha dicho que…
esa traducción.... pero ya trabajas?????

cómo me gusta tb James!
syl ha dicho que…
:)) No, no es mía :))) Por un día que libro! Como para ponerme a traducir cancioncillas ;)
interpreta-sones ha dicho que…
qué bien constatar que el mensaje que intuyes de una canción (no me llega a mi el inglés como para precisar) se ajusta a lo que pensabas. los james son de esos pocos grupos que en un recopilatorio de grandes éxitos no caben todos sus pelotazos!! mira que tienen canciones güenas. me encantan.
Anónimo ha dicho que…
que grande son James, pedaso de himnos!
Sikus,
Y